Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
general what-happenedness
Spanish translation:
el deseo de saberlo todo
Added to glossary by
Caro Friszman
May 2, 2006 15:41
18 yrs ago
English term
what-happenedness
English to Spanish
Art/Literary
Poetry & Literature
Entiendo el significado, pero no se me ocurre ninguna forma de expresarlo, además de que desconozco si tiene algún tipo de connotación que no tiene "curiosity".
"She wants to appear nonchalant, but inside she's boiling over with curiosity and general what-happenedness".
"She wants to appear nonchalant, but inside she's boiling over with curiosity and general what-happenedness".
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+8
6 mins
Selected
el deseo de saberlo todo
Una idea, para estimular la imaginación...
También puede ser "las ganas".
Suerte, Anabel!
También puede ser "las ganas".
Suerte, Anabel!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias a todos por las sugerencias! Caro, tu propuesta me viene perfecta :)"
3 mins
curiosidad e intriga
una opción!
Suerte:)
Suerte:)
8 mins
ganas de saber qué pasó
si quieres ser más literal...
10 mins
la curiosidad morbosa de enterarse de todos los detalles
la necesidad morbosa de enterarse de todos los detalles...
la necesidad morbosa de:
saber qué pasó
enterarse de todo
saber todos los detalles
...
me da la impresión como con los chismes de los artistas o cosas por el estilo, que tratas de aparentar que estás muy por encima de ello ya que es una tontería preocuparte por ello, pero no puedes evitar esa curiosidad morbosa de enterarte de todo...
Trata de aparentar indiferencia, pero por dentro la consume la curiosidad y una necesidad morbosa de tener que enterarse de todos los detalles...
curiosity, a mi ver, no tiene ninguna otra connotacion
la necesidad morbosa de:
saber qué pasó
enterarse de todo
saber todos los detalles
...
me da la impresión como con los chismes de los artistas o cosas por el estilo, que tratas de aparentar que estás muy por encima de ello ya que es una tontería preocuparte por ello, pero no puedes evitar esa curiosidad morbosa de enterarte de todo...
Trata de aparentar indiferencia, pero por dentro la consume la curiosidad y una necesidad morbosa de tener que enterarse de todos los detalles...
curiosity, a mi ver, no tiene ninguna otra connotacion
+1
1 hr
estA confundida, desconcertada
She is bewildered and confused, asking herself what happened, but doesn't want to show it.
Something went wrong...