Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
abattant de serrage
Spanish translation:
pinza de apriete
Added to glossary by
Sofía Godino Villaverde
Jun 4, 2003 08:20
20 yrs ago
French term
abattant de serrage
French to Spanish
Law/Patents
"Dans le domaine du serrage, on utilise par exemple des verins pneumatiques ou électriques susceptibles d'entraîner au moins un bras ou abattant de serrage."
Proposed translations
(Spanish)
3 | pinza de apriete | Brigitte Huot |
5 | tablero abatible | Mamie (X) |
4 | tablero | Marta Alamañac |
Proposed translations
6 hrs
Selected
pinza de apriete
S'il s'agit bien d'une sorte de pince qui vient maintenir en place (qui se rabat sur)la pièce, ou autre...alors je dirais "pinza de apriete".
Voir le site ci-après avec dessin à l'appui.
Bonne chance
Voir le site ci-après avec dessin à l'appui.
Bonne chance
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "C'est ça. Merci beaucoup.
Sofia"
5 mins
tablero
Las presiones son ajustables en campo por medio de los
sensores de presión instalados en el tablero.
sensores de presión instalados en el tablero.
4 hrs
tablero abatible
un abattant est la partie mobile d'un pupître ou d'un secretaire.
aqui, yo diría que es una pieza que sirve para prensar.
aqui, yo diría que es una pieza que sirve para prensar.
Reference:
Something went wrong...