Glossary entry (derived from question below)
inglés term or phrase:
no ties to hold me down
español translation:
soy libre como el viento
Added to glossary by
Valeria Verona
Jul 21, 2002 23:12
21 yrs ago
inglés term
no ties to hold me down
inglés al español
Arte/Literatura
Love Poem
Hola a todos! Estoy traduciendo un poema (para un cliente enamorado). Me ayudan con esta frase? No me sale linda y elegante. Gracias! :))
Contexto:
I take my love from where I can
**No ties to hold me down**
Yet this girl makes me feel complete
And right to settle down.
Contexto:
I take my love from where I can
**No ties to hold me down**
Yet this girl makes me feel complete
And right to settle down.
Proposed translations
(español)
Proposed translations
+3
8 minutos
Selected
Soy libre como el viento
No es "word by word" translation pero...
Suerte Vale.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-21 23:22:09 (GMT)
--------------------------------------------------
... si el tipo es un tiro al aire, y después dice que
\"Yet this girl makes me feel complete
And right to settle down\"
Puede ir bastante bien.
¡Por fin alguien a quien le puedo hablar en \"argentino\" sin miedo a que no me entienda!
Suerte Vale.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-21 23:22:09 (GMT)
--------------------------------------------------
... si el tipo es un tiro al aire, y después dice que
\"Yet this girl makes me feel complete
And right to settle down\"
Puede ir bastante bien.
¡Por fin alguien a quien le puedo hablar en \"argentino\" sin miedo a que no me entienda!
Peer comment(s):
agree |
Robert INGLEDEW
: Bien poético. Parece que las preguntas de Jackalope te están ambientando...
7 minutos
|
yo siempre estoy ambientado Roberto
|
|
agree |
Margarida Florida (X)
8 minutos
|
gracias Margarida
|
|
agree |
Norberto Gimelfarb
: De argentino a argentino, me parece hoy medio devaluado eso de hablar en argentino, pero somos incorregibles, hermano.
7 horas
|
gracias Norberto
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muy buenas respuestas! Mónica: te paso al tipo?? ;-)
Gracias a todos! Me juego por ser libre como el viento.
Vale"
+2
3 minutos
sin lazos que me retengan
but in love we are never experts
4 minutos
sin lazos que me aten al suelo
De paso, tienes una rima asonante con "de donde puedo"
+1
9 minutos
sin ataduras que me contengan
Hola Vale,
Otra opción más.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
Otra opción más.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
Peer comment(s):
agree |
Robert INGLEDEW
: Otra buena opción. Aunque con o sin ataduras, muchas veces el hombre quiere más...
6 minutos
|
¿Verdad que si? ¿Cómo estás Rob? Como siempre muy agradecido el oso con tu amable agree. ¶:^))
|
57 minutos
no hay lazos que me retengan
HTH
te dejo la frase, pasame al tipo
te dejo la frase, pasame al tipo
1 hora
No hay nada que me retenga
I take my love from where I can
**No ties to hold me down**
Yet this girl makes me feel complete
And right to settle down
"Retiro mi amor de donde puedo
No hay nada que me retenga
Pero esta chica me llena tanto
que es el momento de sentar cabeza"
Bueno, tendría que estar en sus zapatos. Y en tal podría ser hasta más cursi.
**No ties to hold me down**
Yet this girl makes me feel complete
And right to settle down
"Retiro mi amor de donde puedo
No hay nada que me retenga
Pero esta chica me llena tanto
que es el momento de sentar cabeza"
Bueno, tendría que estar en sus zapatos. Y en tal podría ser hasta más cursi.
Discussion