Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Waiving a deposit
Spanish translation:
exoneración de un depósito
Added to glossary by
Xenia Wong
Apr 3, 2005 00:13
19 yrs ago
1 viewer *
English term
Waiving a deposit
English to Spanish
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
credit issues, consumer
En una encuesta a consumidores me encuentro con la psoibilidad de que un cliente de servicios domésticos (electricidad, gas) llame a la compañía para "Complain about a deposit" o para "waive a deposit", en referencia a cierto acuerdo de "crédito" para cubrir un pago vencido.
1. ¿Cuál sería la manera más directa de decir en español "to wave a deposit?, y una segunda pregunta:
2. ¿Depósito es aquí la mejor traducción de deposit? ¿Se refiere a un depósito que hace el cliente o a que la empresa "deposita" en el recibo siguiente el importe no pagado?
Perdonen si estas preguntas resultan demasiado obvias para algunos, pero es que en esto de formas de cobros y pagos ando muy pero muy verde :-(
Muchas gracias de antemano,
Marcvs
1. ¿Cuál sería la manera más directa de decir en español "to wave a deposit?, y una segunda pregunta:
2. ¿Depósito es aquí la mejor traducción de deposit? ¿Se refiere a un depósito que hace el cliente o a que la empresa "deposita" en el recibo siguiente el importe no pagado?
Perdonen si estas preguntas resultan demasiado obvias para algunos, pero es que en esto de formas de cobros y pagos ando muy pero muy verde :-(
Muchas gracias de antemano,
Marcvs
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+5
8 mins
Selected
exonerar (al solicitante) de un depósito
Pienso que es esto.
--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2005-04-03 01:00:33 GMT)
--------------------------------------------------
Es el depósito que exigen las empresas que brindan los servicios de electricidad, agua, teléfono, etc. En Panamà es un requisito aceptado.
Si no paga el cliente, le cortan el servicio y se cobran el depòsito.
--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2005-04-03 01:02:31 GMT)
--------------------------------------------------
Si te cortan el servicio por morosidad, el próximo depósito es aún mayor, además de que tienes que cancelar lo adeudado antes, o no hay servicio. Espero esto te lo aclare.
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2005-04-03 01:04:57 GMT)
--------------------------------------------------
Este cliente, aparentemente ya era moroso y tiene arreglo de crédito. Pero adicionalmente le estan exigiendo un depòsito....este es el depósito que desea que le exoneren.
--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2005-04-03 01:00:33 GMT)
--------------------------------------------------
Es el depósito que exigen las empresas que brindan los servicios de electricidad, agua, teléfono, etc. En Panamà es un requisito aceptado.
Si no paga el cliente, le cortan el servicio y se cobran el depòsito.
--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2005-04-03 01:02:31 GMT)
--------------------------------------------------
Si te cortan el servicio por morosidad, el próximo depósito es aún mayor, además de que tienes que cancelar lo adeudado antes, o no hay servicio. Espero esto te lo aclare.
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2005-04-03 01:04:57 GMT)
--------------------------------------------------
Este cliente, aparentemente ya era moroso y tiene arreglo de crédito. Pero adicionalmente le estan exigiendo un depòsito....este es el depósito que desea que le exoneren.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Sé que otras respuestas versaban sobre lo mismo, pero debo elegir una y será ésta, la más completa (y complementada por comentarios). Aun así, agradezco a todos (especialmente a Adriana, que en principio pensó igual que yo)."
+1
3 mins
dispensa del depósito
PDF] MANUAL DE BECAS DE BUENA VOLUNTAD 2004-2005
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
... dispensa del depósito por adelantado o un descuento del mismo, hasta que llegue
al país en el cual cursará estudios y. reciba los fondos de la beca. ...
www.rotary.org/languages/spanish/ newsroom/downloadcenter/133sp_04.pdf - Páginas similares
[PDF] Manual de Becas de Buena Voluntad -
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
... de Rotary, se le recomienda que solicite a la institución una dispensa del
depósito por adelantado o un descuento del ...
www.rotary.org/languages/spanish/ newsroom/downloadcenter/133sp_05.pdf - Páginas similares
Resumen 32/02
... (CSJN - 27/06/2002). Voces: RECURSO DE QUEJA - DEPÓSITO PREVIO.- Cuestiones
de familia, dispensa del depósito previo, improcedencia. ...
www.argentinajuridica.com/suplementos/resumen_33_02.htm - 95k - Resultado Suplementario
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
... dispensa del depósito por adelantado o un descuento del mismo, hasta que llegue
al país en el cual cursará estudios y. reciba los fondos de la beca. ...
www.rotary.org/languages/spanish/ newsroom/downloadcenter/133sp_04.pdf - Páginas similares
[PDF] Manual de Becas de Buena Voluntad -
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
... de Rotary, se le recomienda que solicite a la institución una dispensa del
depósito por adelantado o un descuento del ...
www.rotary.org/languages/spanish/ newsroom/downloadcenter/133sp_05.pdf - Páginas similares
Resumen 32/02
... (CSJN - 27/06/2002). Voces: RECURSO DE QUEJA - DEPÓSITO PREVIO.- Cuestiones
de familia, dispensa del depósito previo, improcedencia. ...
www.argentinajuridica.com/suplementos/resumen_33_02.htm - 95k - Resultado Suplementario
Peer comment(s):
agree |
Margarita Palatnik (X)
13 hrs
|
Gracias, Margarita
|
22 mins
pedir la exoneración de un cargo ???
Sé que ningún diccionario va a decir que "deposit" es "cargo", pero en el contexto en que tu dices, no veo que pueda caber "depósito".
Uno llama a la empresa eléctrica, por ejemplo, para quejarse de un cargo que según uno le hicieron mal. Las empresas de servicios le hacen a uno "cargos" en la factura. Si uno ha llegado a un acuerdo de pago con ellos, le "cargan" mensualidades proporcionales en la factura, etc., etc.
En el primer caso, podría ser: "Quejarse sobre un cargo"
Es una sugerencia, pues nada con "depósito" me hace sentido.
Uno llama a la empresa eléctrica, por ejemplo, para quejarse de un cargo que según uno le hicieron mal. Las empresas de servicios le hacen a uno "cargos" en la factura. Si uno ha llegado a un acuerdo de pago con ellos, le "cargan" mensualidades proporcionales en la factura, etc., etc.
En el primer caso, podría ser: "Quejarse sobre un cargo"
Es una sugerencia, pues nada con "depósito" me hace sentido.
Peer comment(s):
neutral |
Xenia Wong
: Hola Adriana, se trata de un depósito. Ver la explicación que escribí. Saludos.
29 mins
|
Mil gracias Xenia, puede que estés en lo cierto. A mi no me cuadraba lo de "depósito" porque en los varios países en que he vivido nunca había sabido que cobraran, ni me ha tocado pagar, un depósito para que pongan la luz o el agua.
|
40 mins
no exigir el depósito / la fianza
Si es que los clientes quieren renunciar el depósito, yo pondré que ellos piden que la compañía 'no exija el depósito'.
'Depósito' está bien si hablas de una cantidad pedido después que haya empezado el contrato. Si se refiere a una cantidad que el cliente pagó para iniciar el contrato y que se devuelve al final del contrato si todo va bien, será una 'fianza'.
'Depósito' está bien si hablas de una cantidad pedido después que haya empezado el contrato. Si se refiere a una cantidad que el cliente pagó para iniciar el contrato y que se devuelve al final del contrato si todo va bien, será una 'fianza'.
Something went wrong...