Associado desde Apr '11
Saudação em vídeo


Idiomas de trabalho:
inglês para espanhol
espanhol para inglês
português para espanhol
português para inglês

Rody Correa Avila
When in doubt, research & get it right!

Estados Unidos
Horário Local: 23:30 CDT (GMT-5)

Nativo para: espanhol Native in espanhol, inglês Native in inglês
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
44 positive reviews
(9 unidentified)

3 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Probabilidade do tradutor
de trabalhar novamente (LWA)

Past 5 years
(3 entries)
5
Last 12 months
(2 entries)
5
What Rody Correa Avila is working on
info
May 30 (posted via ProZ.com):  Translations of Module Content and Subtitles - Online Learning for Disability Workforces - Exceptional. Check them out! ...more, + 436 other entries »
Total word count: 3377734

Mensagem do usuário
Accuracy, good turn around times. If I cannot handle the project I will admit it.
Tipo de conta Freelancer e contratante, Identity Verified Membro verificado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliações
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
Serviços Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription
Especialização
Especializado em:
Energia/geração de energiaMídia/multimídia
Marketing/pesquisa de mercadoMedicina: Assistência médica
TI (Tecnologia da Informação)Educação/pedagogia
Turismo e viagemAutomóveis/carros e caminhões
Certificados, diplomas, licenças, currículosJogos/vídeo games/apostas/cassino

Taxas
inglês para espanhol - Taxa: 0.08 - 0.10 USD por palavra / 35 - 50 USD por hora
espanhol para inglês - Taxa: 0.08 - 0.10 USD por palavra / 35 - 50 USD por hora
português para espanhol - Taxa: 0.07 - 0.09 USD por palavra / 35 - 50 USD por hora
português para inglês - Taxa: 0.07 - 0.09 USD por palavra / 35 - 50 USD por hora

All accepted currencies Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 28, Perguntas respondidas: 48, Perguntas feitas: 7
Payment methods accepted Wise, Payoneer | Send a payment via ProZ*Pay
Company size 10-25 employees
Year established 2010
Currencies accepted Mexican pesos (mxn), U. S. dollars (usd)
Portfolio Amostras de tradução submetidas : 5
Glossários Religion-Rody
Standards / Certification(s) Notary Approved
This company Offers job opportunities for employees
Offers job opportunities for freelancers
Experiência Anos de experiência em tradução: 41 Registrado no ProZ.com: Apr 2011. Tornou-se associado em: Apr 2011
Certificações N/A
Associações N/A
Software Adobe Acrobat, Aegisub, CafeTran Espresso, Dreamweaver, Indesign, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, AEGISUB, CafeTran, Express Scribe, Garage Band, MateCat, Ooona, SmartCat, Subtitle Edit, Powerpoint, Smartcat, Trados Studio, XTM
Site http://www.languageglobalsolutions.com
CV/Resume inglês (PDF)
Events and training
Práticas profissionais Rody Correa Avila endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais (v1.1).
Bio

Rodolfo Correa Avila TM-Town Profile

-- Father of six bilingual children. I have spoken, written, read and edited in Spanish and English since 1981. I speak, read and write in both languages daily professionally and with my family and an array of friends and co-workers, as well as colleagues. I network and exchange via communications with very talented and professional translators from Spain, Colombia, Perú and México.

-- I recently set up a base in Houston with a major desire to provide language services to companies so that Hispanics have more access to information only available in English.

➤ Ability to handle and resolve conflicts 

➤ Flexibility 

➤ Determination to learn and keep developing professionally and personally 

➤ Great desire and passion for growth and contribution -

➤ Can handle deadlines, pressure and I like to work hard 

➤ Experience translating, subtitling and recording voice-overs.

➤ I also manage a team of experienced professional Interpreters who perform in-person and remote interpretation.

Este associado ganhou pontos KudoZ por ajudar outros tradutores com termos de nível PRO. Clicar nos totais de pontos para ver as traduções de termos fornecidas.

Totais de pontos ganhos: 28
(Todo nível PRO)


Idioma (PRO)
inglês para espanhol28
Principais áreas gerais (PRO)
Outra24
Adm./Finanças4
Principais áreas específicas (PRO)
Educação/pedagogia12
Geral/conversas/saudações/cartas4
Direito: Contrato(s)4
Religião4
Finanças (geral)4

Ver todos os pontos ganhos >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects109
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation74
Subtitling14
Editing/proofreading7
5
Post-editing4
Interpreting4
Transcription1
Language pairs
inglês para espanhol93
espanhol para inglês12
português para espanhol2
Specialty fields
Música9
Mídia/multimídia5
Cinema, filmes, TV, teatro4
Esportes/forma física/recreação3
Jogos/vídeo games/apostas/cassino3
Medicina: Assistência médica3
Religião3
Ciências sociais, sociologia, ética etc.3
Marketing/pesquisa de mercado2
Educação/pedagogia2
Agricultura2
Negócios/comércio (geral)1
Turismo e viagem1
TI (Tecnologia da Informação)1
Automóveis/carros e caminhões1
Other fields
31
Telecom(unicações)2
Comidas e Bebidas2
Pesca2
Meio ambiente e ecologia2
Engenharia: Industrial1
Manufatura1
Contabilidade1
Construção/engenharia civil1
Recursos humanos1
Medicina (geral)1
rodycorrea's Twitter updates
    Palavras-chave Spanish, Music, Education, Children, Human Development, Human Resources, Tourism, Subtitling, Captioning, Multilingual. See more.Spanish, Music, Education, Children, Human Development, Human Resources, Tourism, Subtitling, Captioning, Multilingual, Voice-Over, translation, translator, translate, english translator, spanish translation, portuguese to english, portuguese to spanish, proofreading online, editing proofreading, spanish proofreading, online translator, language translator, translation services, online translator, english translator online, online translation, high quality translation, quality translation, quality translation services, quick quotes, native spanish, experto english, translator, native language, legal english, legal english translation, legal spanish, certified translators, translation for business, legal translation services, website localization, software localization, engineering translation, outsourcing, translation outsourcing, religion, marketing, telecommunications, brochures, trados, word, Adobe suite, . See less.


    Última atualização do perfil
    Jun 5